Home

Advertisement

Customize
 
 
12 November 2008 @ 06:17 pm
Myojo (Dec 08) - OHNO 'Connected. Overlapping. Deepening bonds.'  
I have no self-control and I'm well aware of that T_T Last paper tomorrow, and I should study hard for the "last spurt" but... Well it's multiple choice but it's Bio!!! so... Yeah.

This is part of Riidaa month I suppose :) I'll see about doing the other members. I definitely won't do them today though... If I do, someone please, please shoot me immediately >.< Anyway what really made me do this was really the first section in this interview... I love when they talk about their bonds and member ai ♥

This comes from Myojo's December 2008 issue, scans from [info]cerraazizi in this post. Thank you ♥

The first scan is cut off at the side, so I guessed or left blanks. It's not a very important segment anyway :)



CONNECTED. OVERLAPPING. DEEPENING BONDS.
9 years since ..., slowly since their debut ... the members' bonds have truly been deepening. We asked them about the bonds they feel with the staff, close friends etc and the people around them. As a bonus, we included a test with which you can test your compatitability with the members ♥

Confirm it!
The "love" around us.
"Bond with the reader" test included



SATOSHI OHNO
Connected, eye-to-eye, even without words

The time when I feel the bond between the members would be concerts ne. How do I put this? ... At this point ne, it cannot be expressed in words yo. For example, when we pass each other on the stage, while high-fiving, our eyes meet and I feel as if our feelings become connected just like that (as he says so, he exchanges a look (1) with Sakurai who is in the same studio ☆). And then, the time when at the end of the concerts, the members line up and hold our hands up high, when we don't just hold hands normally, but do this (so saying, he clasps his hands together, fingers interlocking, like a couple would) ne (laughs). Even if someone makes a mistake somewhere, the rest will naturally cover up for him, and in the end, he can say "I made a mistake again yo" and even in the midst of failure everyone will just joke and laugh over it. I have to strip from my costume and while I'm putting them on they'll always instruct me with their eyes (2). During those times, I feel the teamwork that we have yo ne. Up till now, I felt it especially strongly during our first Asia Tour two years ago. It was really fresh and we'd nervously say "What's going to happen?", with an atmosphere of nervous excitement (3) about us, it was the feeling of approaching a first concert yo ne.

I'm very thankful for all the staff, because when it comes to work, I can't do anything without them. This applies to dramas, butais and even solo exhibitions. Especially during the time when I was doing my solo exhibition, since it was a challenge no one had taken up before, there was quite a lot of uneasiness, but even then there was a lot of enjoyment. Although at the start, the project began solely because I wanted to show my work to the fans so I wasn't fussy over the presentation, the people from the company and the staff were willing to work with me, which I'm thankful for, and in the course of which bonds with the staff were born ne. Because of everyone, the feeling of satisfaction was 100 points, a perfect score. I think compared to the solo exhibition I had thought of initially, I was able to do something good yo.

When I look at the audience during concerts, I catch sight of people who have been supporting us from a long time ago and naturally get the feeling like "Ah, she's here!", and I know immediately when I see those who seem to have only just begun supporting us yo. Whether its the fans from a long time ago or the new fans, I'm happy, and feel the same bond with them ne. When there are voices saying "I'm able to do my best at my studies or job!" or "I've been encouraged to do my best" when they see me on TV or in magazines, I myself am encouraged to do my best. We can do concerts precisely because everyone comes for them. From now on, too, I'd like to create lots more chances to deepen the bond I have with the fans. Please take care of me~!

--
(1) "Mekubase" can mean both "wink" and "exchange looks". I chose the latter as I can't really picture Riidaa winking at Sho-chan (or maybe it's because the word "wink" makes me think of Jun in the We Can Make It PV), but for the Shotoshi fans out there... ^^
(2) I'm not too sure what he means here... I just gave the literal translation.
(3) "Wakuwaku" can mean both "excited" and "nervous" so I put them both since both fit the context... I'm sure they weren't only nervous about it! ^^

Also, [info]yuckie_chan has translated the test of compatibility with the members so go here to do it ^^

Comments and corrections are very much loved ♥ *scurries off to study*

[info]jiplusrs and [info]undefinition, I better not see your comments till tomorrow...! Hope you're studying, which I should be doing too.
 
 
Current Mood: (at myself)
Current Music: NEWS - Beach Angel
 
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 60 comments — Post a new comment )
あおい[info]fahfy on November 12th, 2008 10:54 am (UTC)
Wow that is very sentimental thing to read :D Thank you for this really :) I am so happy that Oh-chan really looks and remembers the fans :).
Fanny: oh chan kawai![info]itsmysunshine on November 12th, 2008 10:58 am (UTC)
Ahhh, thank you for translating :D. I was hesitating to grab this copy.. but I will try to look for it this weekend at Kino..hope they still have this one ^^.

Arigatou!
A L E X I E L A[info]alexiela on November 12th, 2008 11:13 am (UTC)
Thank you so much for translating...I love everything he said. Especially about the fans part because one would think that he wouldn't remember a fangirl's face specifically (since they see more than a few thousand fans in one go) but he does, it's kind of related to that interview when he ate at a restaurant and remembered the girl's face I think.

Thanks again!
your carefully coreographed charm.: aiba truth[info]maiisaki on November 12th, 2008 11:41 am (UTC)
♥ Although you still got paper to do tomorrow ♥
Thanks a lot for all the hard work :)
novemberzeal[info]novemberzeal on November 12th, 2008 12:06 pm (UTC)
Aww, gotta love Ohno <3 Thank you for procrastinating...I mean, your hard work on this ;D
arisu1love[info]arisu1love on November 12th, 2008 12:10 pm (UTC)
Wow, Arashi really has a deep bond!

he can say "I made a mistake again yo" <==this sounds like Aiba-chan! XD

It's really amazing how Riida notices his fans, the ones who came before and the ones who are new...(I mean, since he looks sleepy all the time ne =D )

Thanks for translating, I have a test tomorrow also but here I am procrastinating as well~ Ganbatte to you!
3104 のファン[info]badsushibad on November 12th, 2008 12:12 pm (UTC)
Thanks for translating ... ok now go back to your study ;)
saariii[info]saariii on November 12th, 2008 12:28 pm (UTC)
This is my first time on your LJ I think, thank you for translating this!

Aww, what a nice interview. ♥ One of the things I really like about Arashi is how down-to-earth they are. And how they're such great friends. =) Oh, and the last part, about Ohno talking about their fans and going "Ah, she's here!" --- ♥! In concert DVDs, he really looks like he's looking at individuals and not just the crowd as a whole and like he takes the time to "communicate" with the fans. =)

Thanks! =)
heartangel103[info]heartangel103 on November 12th, 2008 12:35 pm (UTC)
thanks for translating :)
kat kwan[info]undefinition on November 12th, 2008 12:52 pm (UTC)
OI! BIO BIO!

i tell you if you get 6 points imma smack you. hahah. too smart alr.
salad: sho[info]saladesu on November 12th, 2008 12:53 pm (UTC)
DIDNT I SAY I DIDNT WANT TO SEE YOU COMMENTING TODAY?!?!?!

I won't get six points lol. Englishhhhh TT_TT

I'm studying kay. TYS-ing rather.
(no subject) - [info]undefinition on November 12th, 2008 01:28 pm (UTC)
(no subject) - [info]saladesu on November 12th, 2008 01:31 pm (UTC)
(no subject) - [info]undefinition on November 12th, 2008 01:48 pm (UTC)
satosuki[info]satosuki on November 12th, 2008 01:07 pm (UTC)
ah, i love reading stuff like tat when they talk abt member rabu rabu ^^ ... it's so nice to know they are so close and accepting of each other's shortcomings... tat's what true friendship is...

thanks for taking the time out to do this! ^^
..*~*dRagOnEtTe*~*...[info]clarice_dragon on November 12th, 2008 01:08 pm (UTC)
thank you!

our reading pleasure at the expanse of your bio exam!
HouSe oF InsaNity[info]aph_elion on November 12th, 2008 01:08 pm (UTC)
gosh he is soo sweet !!thanks so much for the translation !!! i love the atmosphere between the guys.. its so natural and they can be themselves and even make mistakes knowing everyone looks out for each other .. gosh so wonderful :)
Jaden/Jessie: Oh-chan![info]jadenmd on November 12th, 2008 01:37 pm (UTC)
Wow. It amazes me that Ohno can recognize fans. Awww, that makes me love him even more~~ ♥

Thank you for the translation! :D
sakuraiba0401[info]sakuraiba0401 on November 12th, 2008 02:18 pm (UTC)
thanks for your hard word, waiting your translation about another member of arashi ^^
Arashi is a family, the mail reason make me love them more and more ^^
thanks you so much
camaro: Arashi[info]camaronzin on November 12th, 2008 02:29 pm (UTC)
Thank you!

They have .. really strong bonds XD

Thank you!
shokim: bd_riida[info]shokim on November 12th, 2008 03:29 pm (UTC)
Thanks for the hard work!
I love reading about their deep relationship, strong bonds and being there for each other.
Riida remembering this fans' faces ~ gotta love the guy! Although he always shows us his "sleepy" face, we know now he is in fact very alert!
Thanks again! Otsukare samadeshita! ^^
mjlights[info]mjlights on November 12th, 2008 04:12 pm (UTC)
thank you...... now let me do your paper for you in exchange....
HappinessDome[info]happinessdome on November 12th, 2008 04:54 pm (UTC)
thank you soo much ^^

is satoshi kun really could distinct a new fans and a long time fans from looking at the crowd ? *_*
sugoi na Rida !!
BLACK DRAGON FIGHTING SOCIETY: arashi - ohno - silhouette[info]starsystems on November 12th, 2008 04:58 pm (UTC)
Wow, it's kind of amazing that he recognises older fan in the audience. o_o

Thanks for the translation!
actually, it's ms. chinandler bong: ohmiya : hands[info]jecca_o9 on November 12th, 2008 05:17 pm (UTC)
the fact that ohno can remember some of the fans is amazing. ♥
hatori8[info]hatori8 on November 12th, 2008 06:06 pm (UTC)
Thanks for translating this! :)
shar826[info]shar826 on November 12th, 2008 06:38 pm (UTC)
thank you for sharing the translation! do you mind if i share this picture on aibakaland? i will credit of course.
salad[info]saladesu on November 13th, 2008 09:32 am (UTC)
Thank you for reading ^^ The scan was not done by me so you'd have to ask the person who scanned it for permission (the username and link are in the post ^^) if you want to post it elsewhere...
sad_eyes0211[info]sad_eyes0211 on November 12th, 2008 09:30 pm (UTC)
uwaaa.... thank you so much for the translation :)

That's another reason why I can't stop falling in love with Arashi.. :P
fumofu[info]wendy138 on November 12th, 2008 09:34 pm (UTC)
Thank you for sharing!
 
 

Advertisement

Customize